1.﹗No sé!(我不知道!)(西班牙文)
(ㄋㄛ˙ ㄙㄟˋ)
2.Ich weiß(kenne) nicht.(德文)
(很難用注音解釋)
3.I don’t know!
4.挖不哉(台)
↑以上,是這週的實用小句子。
周二晚上的西文口試,
抱著太輕鬆的心情=就是沒準備→臨時抱佛腳。
結果如何?唸的大概只能拿六、七成的分數吧!
讓我快轉帶過一開始唸文章以及自我介紹的片段,
重點來了!
老師:?De qué color es la leche?(牛奶是什麼顏色?)
我:La leche ....(想了一下)es blanco.(白色,陽性形容詞)
老師:ES BLANCA!!陰性的怎會是o結尾哩?-“-
我:喔....la leche es blanca.
老師:?De qué color es @#$%^?(我也忘記她問什麼了)
看我ㄧ臉迷惑,老師還重覆一次問句,
不過我還是緊張到想不出那是什麼,
於是,我就很堅定的跟她說:
﹗No sé!(我不知道!)(西班牙文)
沒錯,我真的不知道,
但這也是一個答案,不是嗎?
然後.....我只記得很準確的欣賞到老師示範如何優雅的翻白眼;
話說,如果一個學生,如此理直氣壯的跟老師說:「我不知道。」,
老師會不會覺得這學生很○○XX,
所以我的口試,就在寒風的伴隨下結束了....
冷風也吹進我的心~叫人無限心寒
記分表為何要反光呀()
我看不清自己分數好心虛~~~(吶喊)
下週筆試要加油了。
結論:
“我不知道”這句話真的很好用,
大家學起來喔。
還有,老師,我白目了,對不起...囧rz
留言列表