close

1.No sé!(我不知道!)(西班牙文)

(ㄋㄛ˙ ㄙㄟˋ)

 

2.Ich  weiß(kenne)  nicht.德文

(很難用注音解釋)

 

3.I  don’t  know

 

4.挖不哉(台)

 

↑以上,是這週的實用小句子。

 

周二晚上的西文口試,

 

抱著太輕鬆的心情=就是沒準備→臨時抱佛腳。

 

結果如何?唸的大概只能拿六、七成的分數吧!

 

 

 

讓我快轉帶過一開始唸文章以及自我介紹的片段,

 

重點來了!

 

老師:?De qué color es la leche?(牛奶是什麼顏色?)

 

我:La leche ....(想了一下)es blanco.(白色,陽性形容詞)

 

老師:ES BLANCA!!陰性的怎會是o結尾哩?-“-

 

我:喔....la leche es blanca.

 

老師:?De qué color es @#$%^?(我也忘記她問什麼了)

 

看我ㄧ臉迷惑,老師還重覆一次問句,

 

不過我還是緊張到想不出那是什麼,

 

於是,我就很堅定的跟她說:

 

No sé!(我不知道!)(西班牙文

 

沒錯,我真的不知道,

 

但這也是一個答案,不是嗎?

 

 

 

然後.....我只記得很準確的欣賞到老師示範如何優雅的翻白眼

 

話說,如果一個學生,如此理直氣壯的跟老師說:「我不知道。」,

 

老師會不會覺得這學生很○○XX

 

所以我的口試,就在寒風的伴隨下結束了....

 

冷風也吹進我的心~叫人無限心寒

 

記分表為何要反光呀(

 

我看不清自己分數好心虛~~~(吶喊)

 

下週筆試要加油了。

 

 

 

結論:

 

我不知道這句話真的很好用,

 

大家學起來喔。

 

還有,老師,我白目了,對不起...rz

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 winterleft 的頭像
    winterleft

    Hola!muchacha❤冬漓耍花樣

    winterleft 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()