Now and forever Richard Marx
此刻,永恆
Whenever I'm weary from the battles that rage in my head
每當我為了內心激戰,而感到疲勞不堪
You make sense of madness
妳總能讀懂我的瘋狂
When my sanity hangs by a thread
當我的理智僅僅繫於一弦
I lose my way but still you seem to understand
當我失去方向,感到迷惘,但妳似乎仍能理解我
Now and forever I will be your man
此刻,永恆,我願意成為妳的男人
Sometimes I just hold you too caught up in me to see
有時候,我只抱著妳,卻無法明白告訴我的內心,
I'm holding a fortune that heaven has given to me
在我懷裡的,是來自天堂給予我的珍寶,
I'll try to show you each and every way I can
我會努力以各種方式來讓你明白,
Now and forever I will be your man
此刻,永恆,我會成為妳的男人
Now I can rest my worries and always be sure
現今,我總算可以放下我的煩憂,而且確定,
That I won't be alone anymore
我永遠不會孤單寂寞
If I'd only known you were there all the time, all this time
只要我知道有妳陪在我身邊,一直,一直
Until the day the ocean doesn't touch the sand
直到海水與沙灘不再相碰的那一天
Now and forever I will be your man(x2)
此刻,永恆,我會成為妳的男人(x2)
…………………………………………………..the end………………….
不完全準翻譯練習結束。
這首歌很簡單,卻是不敗的經典,
讀書倦了,邊聽這首歌邊練習歌詞的翻譯,
讀了一下午的緊繃神經似乎也得到放鬆。
小時候就聽過Richard Marx的”I do it for you”,
還有”Right here waiting”,
那時就對這位歌手留下些許印象,
聽說他要來台北辦演唱會耶~
可惜有考試跟報告,分身乏術,
只能在youtube上聽他的音樂,
順便翻譯一首歌,意思ㄧ下。
音樂真是無國界的魔法之一,
那種會讓你感動、溶化的情緒,
不會隨著成長而消失,只是淺藏在記憶深處,
等你再次聽到時,再次浮現於腦海。
那麼,請在週末的夜,
給自己一首好歌的放鬆時光。
晚安。

hurray~~~~~ how are you mi amo??? must be busy getting the exam things done, we are ok in here just getting colder each day i'm having exam tomorrow afternoon so i'm gonna go have a quick shower and get ironing done so i can sit down and study i'll talk to you soon take care make sure to have enough rest we love you take care chao mi amo ^_^
誰能為我唱這首個我一定痛哭流涕
Me too.非常好聽~