Say something by a great big world ft. Christina Aguilera
(A)Say something I'm giving up on you
winterleft 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(284)
winterleft 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(551)
winterleft 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(423)
(冬漓說:在愛情面前,深陷其中的我們是如此卑微)
(A)
The sun is filling up the room
And I can hear you dreaming
Do you feel the way I do right now?
I wish we would just give up
Cause the best part is falling
Call it anything but love
陽光灑落在房內的每個角落,我彷彿聽見你,在夢裡。(or可以聽見你在夢中)
而你對我,是否也有同樣的情感呢?多希望能放下對你的心思,兩人之間,最美好的部分,莫過於曖昧期。或是稱之為什麼都可以,就是還不能定義為愛情。winterleft 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,278)
6/7:
感謝網友kuoway的細心揪錯,
副歌更正完畢
(D~Chorus) It's not about the money, money, money We don't need your money, money, money winterleft 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(107)
很努力的翻完那首歌后,決定要來些碎碎念
之所以會想到取這個翻譯名字, winterleft 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(2,236)
winterleft 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(37)
winterleft 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(61)
(A) If you ever leave me, baby,winterleft 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(53)
前面部分歌詞請點此
(F)Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead
Yeah
winterleft 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)