close

(A)

Well you only need the light when it's burning low

Only miss the sun when it starts to snow

Only know you love her when you let her go.

()只有在希望渺茫之時,才會想到對光明的渴望;

唯有在冬日白雪之際,才會思念陽光;

只有在放手之後,才明白對她的情感。
(
暗指分手或放棄之後,才明白的感情)

 

Only know you've been high when you're feeling low

Only hate the road when you're missin' home

Only know you love her when you let her go

And you let her go

只有在低潮時,才明白曾擁有過的輝煌;

唯有在思念家鄉時,才會對路遙心生厭惡;

只有在放手時,才明白你對她的情感是愛情;

可你卻已經放棄了。(放棄兩人的未來/感情)

 

(B)

Staring at the bottom of your glass

Hoping one day you'll make a dream last

But dreams come slow and they go so fast

盯著手上空酒杯的杯底發呆,
(可衍伸為手上擁有的空虛)

希望有一天美夢能成真,

可那些美好的幻想總是慢慢醞釀,
(
可指兩人長期下來的曖昧,
或是單純只理想遇到現實的幻滅)
卻又消失得太快.
 

(C)

You see her when you close your eyes

Maybe one day you'll understand why

Everything you touch surely dies

每當闔眼時,腦海裡總是浮現她的身影,
或許有天,你會明白原因吧?
(
明白對那位的情意)

而那些美好的幻想,
卻老是在你伸出手時總是煙消雲散。


(D)

But you only need the light when it's burning low

Only miss the sun when it starts to snow

Only know you love her when you let her go

可你只有在希望渺茫之時,才燃起對光明的渴望;

唯有在冬日白雪之際,才會思念陽光的溫暖;

只有在放手之後,才明白對她的情感。

(暗指分手或放棄之後,才明白的感情)

 

Only know you've been high when you're feeling low

Only hate the road when you're missin' home

Only know you love her when you let her go

只有在低潮時,才明白曾擁有過的輝煌;

唯有在思念家鄉時,才會對距離心生厭惡;

只有在放手時,才明白你愛()

可你卻已經放棄了。(放棄兩人的未來/感情)


(
E)

Staring at the ceiling in the dark

Same old empty feeling in your heart

'Cause love comes slow and it goes so fast

在黑夜裡默默地望著天花板,
心裡再度填滿重複的空虛感;

(因為)那飄渺虛無的愛情
總是來得無聲無息(原文:太慢)
卻又走得太快太急


Well you see her when you fall asleep

But never to touch and never to keep

'Cause you loved her too much

And you dived too deep

你總在夢裡不自覺找尋到她的身影,

可你卻不敢勇於觸碰
(暗指勇敢踏出第一步靠近對方)
與珍惜(原文:保持與她的距離~暗指友人關係或其他)

而你已淪陷(暗指對這份感情無法自拔)

(Back to A)

And you let her go (X 3)

而你卻已經放手(錯過)

(Back to A)x 2

 

And you let her go.
而你卻已放手。

………………………………………………………………

這首歌是英國歌手Mike Rosenberg (AKA passenger)的創作,
最近在澳洲音樂台幾乎每天都能聽到這首歌。

簡單的詞曲配上層層疊疊的情感與寓意,

是首適合在深夜/獨處時,

沉思的一首好歌。

 

是否曾有那麼一個人

在午夜夢迴時總是出現在妳/你思緒裡呢?

可能曾經曖昧過,暗戀過,或是相戀過

最終的結局,卻是錯過,或分手。

只剩那淡淡的遺憾與深埋於心裡的思念

在寂靜的半夜三更伴隨著略為糾心的苦澀

空虛了無數個黑夜(與白晝)

 

最後你不得不苦笑自嘲於自身的遲鈍

這察覺得太晚卻又無法抽離的感情

猶如玫瑰與荊棘在你的心纏著綿密的網

你,已無法自拔。

 

PS:我是走意境翻譯路線~
所以有時中文翻譯可能字眼會有所增減喔~

如果想引用或是轉貼請通知一下我~
cheers.

arrow
arrow
    全站熱搜

    winterleft 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()